Ah, Murder in the Rue Dauphine.
It’s always weird for me to talk about my writing and my books and so forth on here; I always worry that I am either contradicting and/or repeating myself. When you’re as self-obsessed as I am, that can be a problem; talking about myself is probably my favorite thing to do–on here, at least. And I feel like I’ve told the story of where Chanse came from and how the series developed from the very beginning many, many times.
It was when I was living in Houston that I rediscovered crime fiction, and the old love was even deeper once it was rediscovered. This was the period when I read most of the Perry Mason novels, discovered Paretsky and Grafton and Muller, and decided to give Travis McGee and John D. MacDonald another try. (I had read The Dreadful Lemon Sky when I was a teenager, but I hadn’t liked it; I was more into the classic detective mystery, with lots of suspects and a denouement with everyone gathered in a drawing room as the identity of the killer was unveiled–the McGee series was definitely not that. But MacDonald had written a superb introduction to Stephen King’s first short story collection, Night Shift, and I had always wanted to give him another chance–pun fully intended.) I devoured the McGee series this time around; and I really admired the character and how fully rounded and developed he was (I should give the series a reread; I’d be curious to see how they hold up now)…and armed with all these new private eye novels and Perry Mason puzzles, so I started coming up with my own version. Even the name was a shout out to McGee. My character was also tall with sandy/dirty blond hair, a former college football player, and he lived in Houston, with an office downtown and a secretary named Clara. The title of the first book was going to be The Body in the Bayou, and I started basing the case on the tragic Joan Robinson Hill case, immortalized in Tommy Thompson’s Blood and Money (the premise of the story was that the character representing Joan’s father hires Chanse after Joan’s death to find dirt on John–and then John is murdered; fictionalized, of course.) I wrote about six or seven really bad chapters long hand before giving up. I didn’t know how to write a novel then nor did I understand the concept of rewrites and revisions and drafts. (My ignorance was truly astounding.) The hurdle I couldn’t clear was typing. I was a terrible typist. I’d had a job in California working for an insurance brokerage that was computerized, and had a word processing program that I used to write short stories on; it made such an incredible difference that I knew I would have a much better shot at actually making my dreams come true if I only had a word processor…
In 1991, after I moved to Tampa, I managed to get a word processor, and that was what I wrote my first two and a half young adult novels on–the original drafts of Sara, Sorceress, and Sleeping Angel–and used it happily for several years until it finally died on me. But by then, I was living with Paul and had swung back around to wanting to write adult crime fiction again, and I wanted to write the Chanse character that I’d already created…so I picked back up on The Body in the Bayou, moved it from Houston to New Orleans, got rid of the office and the secretary, and made Chanse gay. I kept the title, but threw away the story; I wanted it to be a gay story, too. I don’t really remember the plot, but it had to do with the murder of a beautiful boy-toy for a wealthy closeted gay man in New Orleans…and Chanse knew the boy-toy from his days working as an escort before he landed the rich man, I wrote about six or seven chapters of this before we moved to New Orleans….and I realized I’d have to throw it all out again because it was all wrong; I’d made the classic mistake so many writers make when writing about New Orleans: writing about it having never lived here, I only had tourist experiences–which are vastly and dramatically different from the actually “living here” experiences. So, once again, I threw it all out and started over, this time calling it Tricks instead of The Body in the Bayou.
The title morphed again to the less saleable Faggots Die after the first draft; and I remember talking to Felice Picano–he was coming into town for the Tennessee Williams Festival, and I picked him up at the airport. As we drove back into the city from Kenner, we talked about my book and the series, and he nixed the new title as well as the old one. “No one, ” he wisely said, “will pick up a book called Faggots Die, and Tricks sounds like a pornographic memoir of your sex life.” Felice was actually the one who suggested I mimic titles for the series from a classic writer…and we were throwing titles around in the car when I said, “You know, the streets in the Quarter are technically rues–Rue Bourbon, Rue Royale, Rue Dumaine–and the murder happens on Dauphine. Maybe Murder in the Rue Dauphine?”
“That’s perfect,” Felice said, and then we played with Poe titles the rest of the way into the city–incidentally, one of them was The Purloined Rentboy, which became my short story “The Affair of the Purloined Rentboy”, so never throw anything away.
And thus was Murder in the Rue Dauphine titled; and the plan for the series titles was also devised–the branding was changed by the publisher, but I can honestly say my first book was titled by Felice Picano.



Never come to New Orleans in the summer. It’s hot. It’s humid. It’s sticky. It’s damp. It’s hot. Air conditioners blow on high. Ceiling fans rotate. Nothing helps. The air is thick as syrup. Sweat becomes a given. No antiperspirant works. Aerosols, sticks, powders, and creams all fail. The thick air just hangs there, brooding. The sun shows no mercy. The vegetation grows out of control. Everything’s wet. The buildings perspire. Even a simple task becomes a chore. Taking the garbage out becomes an ordeal. The heat makes the garbage rot faster. The city starts to smell sour. The locals try to mask the smell of sweat with more perfume. Hair spray sales go up. Women turn their hair into lacquered helmets that start to sag after an hour or so.
Even the flies get lazy.
My sinuses were giving me fits as I left the airport and headed into the city. It was only 7 o’clock in the morning but already hotter than hell. The air was thick. I reached for the box of tissue under my seat and blew my nose. The pressure in my ears popped. Blessed relief.
As I drove alongside the runways I could see a Transco Airlines 737 taxiing into takeoff position. I saluted as I drove past, thinking it might be the flight that my current lover was working. Paul looked good in the uniform. It takes a great body to look sexy in polyester. He does.
He’d be gone for four days on this trip. I was at loose ends. I’d wrapped up a security job for Crown Enterprises the previous Wednesday. The big check that I’d banked guaranteed I wouldn’t have to worry about money for a while. I like when money’s not a concern.
And so began a series that lasted for seven titles and about twelve years or so; I don’t remember what year the last book in the series was published. I never expected anyone would publish it; it was intended to be a “practice novel” so I would get used to rejections and learn. It was also the first manuscript I ever wrote that went through multiple drafts before I thought it was finished enough to send out on query. It was supposed to be an exercise in learning humility and getting experience with the business while I wrote the book I did expect to get an agent with and sell–which was what I’d always called “the Kansas book” for over a decade at this point. (It eventually morphed into #shedeservedit.) But you never really learn what you’re supposed to when you’re stubborn, thin-skinned, and used to being demeaned and talked over and not taken seriously, for any number of reasons. I sent the manuscript to three agents: two sent me lovely but form rejections, which was disappointed but not surprising. I took this well, put the manuscripts away to send to three more once the final rejection came.
It came on a Friday, if I recall correctly. I went to pick-up the mail and my manuscript was there. Not a surprise, of course, but still a little disappointing. I went out to my car and opened the package…and paper-clipped to the title page of the rubber-band bound manuscript was a torn piece of used paper, with a note in ink reading I find this manuscript and characters neither interesting or compelling with the agent’s initials at the bottom.
It was like being slapped in the face.
By the time I got home I was in a raging fury. I was literally shaking with rage when I came inside. How fucking unprofessional, I thought as I sat down at my computer to check my emails, trying to decide how I would enact my vengeance on this rude piece of shit.1 There was an email there from the editor I was working with on an anthology which had taken my first-ever fiction short story and thus would be my first publication. I had never read the signature line–mainly because I was so excited for my first fiction sale (NARRATOR VOICE: it was porn). This day, he concluded his email with Please send us more work. We definitely want to see more from you and as my ego preened, slightly soothed from the insulting agent note from earlier in the day2, I also looked down at the signature line and realized I was communicating with the senior editor at Alyson Books! I immediately wrote him back a very short note: I’ve written a novel with a gay private eye set in New Orleans, would you be interested in that? and before I could talk myself out of it, hit send.
He wrote back immediately and said please send it to me ASAP!
I put the same manuscript back in a new envelope, and drove back to the postal service to get it in the mail before I changed my mind, and breathed a sigh of relief once I got back to the car–and immediately forgot all about it.
Six weeks later I came home to a phone message from the editor. I called him back, he made me an offer, and my career leapt forward much faster than I expected…and it started a roll of good luck and “being in the right place at the right time” that has kept me publishing almost non-stop since Murder in the Rue Dauphine was released in 2002.
It sold really well, got mostly favorable reviews, and scored me my first Lambda Literary Award nomination.
Not bad for a manuscript and characters who were neither interesting or compelling, right?3
It also took me a long time to realize–or rationalize–that the note wasn’t meant for me. (I was most offended that I wasn’t even worthy of an actual form rejection letter; that was the truly insulting part for me.) I realized when telling this story on a panel somewhere, that the note was probably meant for an intern or a secretary or an assistant, who just shoved the whole thing in an envelope to do the rejection and through some wild Lucy-and-Ethel office shenanigans, it went out without the rejection letter and with the note intended for internal eyes only…and made me wonder, how different would my career and life be had that fuck-up not happened?
We’ll never know, I guess.
- Not really proud of this reaction, but I did get the last laugh. ↩︎
- Said agent died a few years later. I may have smiled and said good, a la Bette Davis vis a vis Joan Crawford’s death. ↩︎
- I may be more forgiving about a lot of things these days, but I will always be petty about that hateful agent. ↩︎










